|
Partirà il 5 novembre prossimo la terza edizione del corso di Traduzione Giuridica inglese-italiano, ideato da Serena de Palma e già patrocinato dalla sezione lombarda dell’A.I.T.I. (Associazione Italiana Interpreti e Traduttori) nelle precedenti edizioni.
Il corso intende fornire gli strumenti necessari per l’analisi e la comprensione, sia a livello concettuale che terminologico, di documenti legali in lingua inglese quali contratti, documenti societari, atti processuali, testi normativi e altro. Il corso, già dalle precedenti edizioni, si è rivelato di grande utilità per coloro che lavorano con testi legali in inglese, dai professionisti della traduzione a coloro che operano nel mondo del diritto.
Il corso si terrà a Milano nel Palazzo Liberty del Circolo Filologico Milanese, e le lezioni, articolate in quattro moduli, si svolgeranno dal 5 novembre al 18 dicembre nelle giornate di venerdì (orario: 16-19) e sabato (orario: 10-13 e 14-17).
L’iscrizione, da effettuare entro l’ultima settimana di ottobre, può riguardare l’intero corso oppure, a scelta, i moduli di interesse del partecipante.
Per informazioni e iscrizioni si può visitare il sito http://www.traduzionegiuridica.it/ o scrivere all’indirizzo Clicca qui per contattare . |